Paroles de chansons Amazigh
A yanu izewan ,ibbeyak ugatu
Isefd ubridik ,isemar ukettu
Iqqim digi fad ,ah a yanu
Ass lligh g tegit aghbalu
Ilin waman glugeln
Unna d yiwi fad
Isew dikk tatefi
Unna d yiwi uberid
Yagwm tazedgi
Tili tyerza tettyak
Ilin igedad dassan
Is I tsemmktit a yanuu
Nekk ak ighwzan ggwakal
Kuyan illa dassan
Kuyan igenn agannes
Ibbey izikzr d wayed
Llan imenghan d idammen
Assa ussiregha yanu
Aghulgh kid a yanu
Iwighed fad d tghufi
Zzigh tezwit a yanu
Ah a yanu
Traduction
Oh puits desséché, à la corde cassée,
Ton chemin a disparu
Et tu n’es plus qu’un souvenir ;
Je ne me suis plus jamais désaltéré depuis.
Jadis quand tu étais une source,
Quand tu débordais d’eau,
Quiconque pousser par la soif,
Vers toi, s’abreuvai de délices.
Quiconque amener par le chemin
Vers toi puisait la sereinité.
De gracieuses cultures t’entouraient ;
Et les oiseaux se désaltéraient.
Te rappèlles tu de moi oh puits ?
C’est moi qui t’avais creusé.
Tout le monde buvait ton eau ;
En puisant seau sur seau ;
Cassant corde sur corde ;
Causant querelles et disputes.
Aujourd’hui moulu de décrépitude,
Je reviens vers toi, oh puits ;
Ramené par la soif et la nostalgie.
Mais tu as tari, quelle déception,
Oh puits.
Awal Urar le premier site des paroles de chanons Amazigh Tous les textes du site sont soumis aux Droits d'Auteur - Réservé à un usage privé ou éducatif.
Leave a reply