Paroles de chansons Amazigh
Ddighed a imma
Iwighed azul n ayt ma
D yan uyedjig amellal
Seg willi n tamzit a yemma
Iwighed ulawen nayt ma
Llan gubrid ur uhilen
Nnanam nusey asidd ur ixessin
Att nkerz ggulawen a yemma
Qenna ann negul tafuyt asekka
Qenna ad rzemgh I yegdad xef rgeln
Qenna dinigh s tmazight tilelli
Qenna d nedugh iferagn s ayt ma
Ughulghed zarem a imma
Nnanam nnanam a yemma
Meqqar yussa lhal zarnnegh
Ighezif ubrid ilin imenghan
Ihedayagh usidd nnem a yemma
Tirruyza digengh terit a yemma
Tekkit tennitagh a yemma
Acdad nnegh urilli bla s ifassen nnegh
Azerf nnegh urilli bela s tamunt nnegh
Tatefi n tudert nnegh tella g wawal nnegh
Traduction
Je viens maman ;
Apportant le salut de mes frères ;
Et une fleur blanche ;
De celles de l’enfance.
J’apporte les cœurs de mes frères.
Qui parcourent sans fatigue les chemins
Nous brandissons, le flambeau ;
Pour le faire pousser dans les cœurs.
Demain, nous atteindrons le soleil.
Je libérerai les oiseaux captifs
Et dirai « liberté » en tamazight.
J’enjamberai les haies
et rejoindrai mes frères ;
Puis reviendrai pour toi mère.
Ils ressassent maman :
« Même si les temps nous sont hostiles
Et les chemins longs et parsemés de guerres
Ta lumière nous éclaire, maman.
Nous sommes virils et téméraires »
Un jour tu nous a dit, maman :
« Seules nos mains peuvent hisser notre étendard ;
Seule notre union peut aboutir à nos droits
Les délices de notre vie résident dans notre langue »
Awal Urar le premier site des paroles de chanons Amazigh Tous les textes du site sont soumis aux Droits d'Auteur - Réservé à un usage privé ou éducatif.
Leave a reply